본문 바로가기

노래/JPOP

[가사/해석]汐れいら(우시오레이라)-ハレの日に(특별한 날에)

반응형

요즘 제가 빠진 애니메이션의 주제가를 소개해드리려고 합니다.

[향기로운 꽃은 늠름하게 핀다] (薫る花は凛と咲く, 카오루 하나와 린토 사쿠) 라는 애니메이션의 엔딩곡입니다.

우시오레이라(汐れいら)라는 가수의 특별한 날에(ハレの日に, 하레노히니)라는 노래인데요, 목소리와 노래가 너무 매력적이라 즐겨 듣고 있는 노래입니다.

반응형

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=W4fND8qaTtE

 

https://youtu.be/CFZKYvBVTmQ?si=fZrDXuoVghaab_kH

 

 

 

泣いてしまった空をみてた
나이테시맛타소라오미테타

울어버린 하늘을 바라보며

 

君を想ってる
키미오옷못테루

너를 생각하고 있어

 

涙のあと 乾いてくれない
나미다노아토카와이테쿠레나이

눈물 자국이 아직 마르지 않고

 

まだ君のにおいがする
마다키미노니오이가스루

아직도 네 향기가 남아있어

 

藍色 君との電話
아이이로키미토노덴와

남색빛, 너와의 통화

 

無理に笑っていた
무리니와랏테이타

억지로 웃고 있었어

 

曇った空とわたし「今日は会えないね」
쿠못타소라토와타시 ‘쿄오와아에나이네’

흐린 하늘과 나, '오늘은 못 만나네'

 

あぁ これだけのことで悲しくなるんだな
아아 코레다케노코토데카나시쿠나룬다나

아아, 그 사소한 일만으로도 이렇게 슬퍼지는구나

 

Pleased your flower
프리즈드 유어 플라워

네 꽃으로 기뻐해

 

とびきりのものじゃなくていい
토비키리노모노쟈나쿠테이이

특별한 게 아니어도 괜찮아

 

君がくれるからいい
키미가쿠레루카라이이

네가 주는 거라면 그걸로 돼

 

Please your love
프리즈 유어 러브

네 사랑으로

 

君がふちどった 愛の顔つき
키미가후치돗타아이노카오츠키

네가 물들인 사랑의 얼굴

 

ずっと見ていたい
즛토미테이타이

언제까지고 바라보고 싶어

 

By my side 君と笑いたい
바이 마이 사이도 키미토와라이타이

내 곁에서, 너와 웃고 싶어

 

ただの日常に 愛情が薫っている
타다노니치조오니아이조오가카오룻테이루

그저 평범한 일상 속에도 사랑이 스며들어

 

君と過ごす何気ないときが
키미토스고스나니게나이토키가

너와 함께하는 아무렇지 않은 시간이

 

いつだって 花になるから
이츠닷테하나니나루카라

언제나 꽃이 되니까

 

I'll eat a cake
아일 이잇 어 케이쿠

케이크를 먹을래

 

とびきり小さくてもいい
토비키리치이사쿠테모이이

아주 작아도 괜찮아

 

ふたりぶんあればいい
후타리분아레바이이

둘이 먹을 분량이면 돼

 

I want you to eat
아이 원트 유 투 이잇

네게도 먹여주고 싶어

 

くれてばっかの君へお返し
쿠레테밧카노키미에오카에시

늘 주기만 하는 너에게 보답으로

 

感覚を贈りあうよ
칸카쿠오오쿠리아우요

마음을 주고받는 거야

 

By my side 君にあげたい
바이 마이 사이도 키미니아게타이

내 곁에서, 너에게 주고 싶어

 

どんな感情も 半分にしていたい
돈나칸조오모한분니시테이타이

어떤 감정이든 반으로 나누고 싶어

 

君が思う なんでもないことも
키미가오모우난데모나이코토모

네가 아무렇지 않게 여기는 일도

 

なんだって わたしは特別に思うから
난닷테와타시와토쿠베츠니오모우카라

내겐 언제나 특별하게 느껴지니까

 

なんでもない を束ねてたら
난데모나이오타바네테타라

사소한 것들을 모아 엮으면

 

大きなブーケになって
오오키나부우케니낫테

커다란 꽃다발이 되어

 

「ありがとう」と「愛してる」で
'아리가토오' 토 '아이시테루'데

'고마워'와 '사랑해'로

 

記念日じゃない記念日を飾ってく
키넨비쟈나이키넨비오카잣테쿠

기념일 아닌 날들을 장식해 가는 거야

 

By my side 今はベールの中
바이 마이 사이도 이마와베에루노나카

내 곁에서, 지금은 베일 속에 있어

 

哀しいことは君と見つめたい
카나시이코토와키미토미츠메타이

슬픈 일도 너와 함께 바라보고 싶어

 

顔を上げさせてくれる君と
카오오아게사세테쿠레루키미토

고개를 들어주게 하는 너와

 

ハレの日 誓って
하레노히치캇테

맑은 날에 맹세해

 

By my side 君といたい
바이 마이 사이도 키미토이타이

내 곁에서, 너와 함께 있고 싶어

 

ただの日常を 一生を祝っていこう
타다노니치조오오잇쇼오오이왓테이코오

그저 평범한 일상을 평생 축하하며 살아가자

 

君がすきな花 わたしも持ってて
키미가스키나하나와타시모못테테

네가 좋아하는 꽃, 나도 들고 있으니

 

あぁ もう笑っちゃうね
아아 모오와랏챠우네

아아, 이젠 웃음밖에 안 나네

 

 


 

특별하지 않은 평범한 일상 속에서 사랑은 특별한 의미가 된다고 말하는 것 같네요.

한소절 한소절 읊어보니 더 와닿는 가사입니다.

특별한 날이 아니더라도 주변을 더 챙겨주고 싶네요.

반응형